محمد سلگی، مدیر دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی وزارت ارشاد ایران گفته است که بعضی کلمات اصلا نباید در هیچ کتابی بیایند، مانند کلمه شراب، حتی اگر در تقبیح شراب باشد. او در گفتوگو با ماهنامه “شیرازه کتاب” گفت: “جایی متن در تقبیح شراب بوده است، اما گفتهایم کلمه شراب اصلا نباید بیاید. یا درخصوص ذکر اسامی حیوانات و اسامی خارجی، ذکر اسم رئیس جمهور فلان کشور و… سختگیریهایی بوده است”. آقای سلکی گفت که ممکن است که بررسان کتاب کلماتی را سهوا ندیده باشند و کتاب مجوز گرفته و منتشر شده باشد که به گفته او در صورتی که این کلمات مغایر سیاستهای وزارت ارشاد باشد، کتاب جمعآوری خواهد شد.
فرستنده : آقای علی تبریزی
او همچنین گفت که کتابهایی در بازار هستند که پیش از روی کار آمدن دولت حسن روحانی منتشر شدهاند و همچنان در بازار هست که ممکن است نیاز به ارزیابی مجدد داشته باشد که در صورتی که محتوای آن مغایر مقررات باشد، جمعآوری خواهند شد. آقای سلکی همچنین گفت که دقت در ارزیابی کتابهای روانشناسی دو چندان است. او در پاسخ به اینکه در بسیاری از کتابهای برای مثال از خودارضایی را بهعنوان یک روش درمان به مردم توصیه میکند، گفت: “اگر هر مورد اینچنینی سراغ دارید، به ما گزارش دهید. ما فرصت نخواهیم داد تا این کتابها در بازار بمانند. شاید بعضی از این کتابها مربوط به پنج سال پیش بوده باشند و من از آنها اطلاعی نداشته باشم.” محمد سلگی، ۴۹ ساله که سابقه مدیریت انتشارات جهاد دانشگاهی و دبیری جایزه کتاب سال را در کارنامه خود دارد، در بهار امسال در اداره کتاب جایگزین علی شجاعی صائین شد. بررسی و ممیزی کتاب و صدور مجوز چاپ و نشر کتاب از جمله مسئولیتهای اداره کتاب است.